Книжный интернет магазин- - Художественная литература :: И. Зингер "Короткая пятница и другие рассказы"

Книжный интернет магазин-

И. Зингер "Короткая пятница и другие рассказы"

Художественная литература



Как купить книгу И. Зингер "Короткая пятница и другие рассказы"

Американский прозаик, автор романов рассказов, книг для детей, мемуаров. Лауреат Нобелевской премии 1978 г. по литературе.
книги на сайте *
самые популярные книги *
авторам * книги издательства"СКИФИЯ" * *как издать книгу
история джаза

К сожалению в настоящее время тираж книги закончен.
Вы можете оставить свою заявку и мы обязательно с вами свяжемся при появлении этой книги в нашем магазине



Исаак Башевис Зингер
"Короткая пятница и другие рассказы"

(Short Friday and Other Stories)
Издательство "Ретро",
Санкт-Петербург, 2004
ISBN:5-94855-021-4
Переплет твердый
320 с., тираж 3000 экз.,


Перевод В. Г. Ананьева.
Сборник новых, ранее не издававшихся на русском языке рассказов И.Б. Зингера «Короткая пятница и другие рассказы»..


...В тюрьме, где осужденные души ждали отправления на Шеол - так там называли Землю, - была одна женская душа, Йохида. Души забывали свое прошлое. Пура, Ангел Забвения, рассеивающий Божественный Свет и сокрывающий Его лицо, царил над ними. Йохида, позабывшая о своем спуске с Трона Славы, много грешила. Всему виною была ее ревность. Она подозревала все женские души, не только верные Богу, но и отринувшие Его, в связях со своим любовником Йохидом...


Об авторе

Из рецензий на творчество


ознакомиться с одним из рассказов сборника:



_____________________________________________________

Если вас заинтересовала эта книга - рекомендуем обратить внимание:

Гера Фотич "Долг"
издательство "Скифия", Санкт-Петербург, 2009 г., 316 стр., обложка, ламинат,
ISBN 978-5-903463-28-2, формат: 60*90/16 Тираж: 2000 экз.


Я не пишу о манекенах наделенных дедуктивными способностями. Я расскажу о ваших сыновьях, братьях, отцах, которые хотели сделать нашу страну лучше и потому пошли на эту невидимую войну.
О книге: Это вторая книга автора в 2009 году после многолетнего молчания. В своём творчестве Гера Фотич затрагивает чувствительные стороны человеческих взаимоотношений и психологии индивидуума. Несмотря на жестокость некоторых сцен, пытается разбудить в душах людей самые прекрасные человеческие качества, заставить их задуматься о доброте и нравственности.
подробнее


____________________________


Антология современной поэзии "Серебряные стихи виртуального века"
Существенным отличием запланированной серии является то, что автор не издает книгу за свой счет.
То есть, автор не платит денег за издание собственного произведения. Книга выпускается издательством "Скифия",

подробности участия авторов в новых томах поэтической серии...

________________

Йован Дучич "Граф Савва Владиславич. Серб-дипломат при дворе Петра Великого и Екатерины I"
Впервые на русском языке. Исторически выверенная книга о великом сподвижнике Петра Великого сербе Савве Владиславиче-Рагузинском, посвятившем всю свою жизнь служению России и освобождению собственного народа от турецкого ига. Содержание книги основывается на многочисленных исторических свидетельствах и архивных документах той эпохи.
Об авторе и книге: Выдающийся сербский поэт Йован Дучич (1871 – 1943), потомок рода Владиславичей, в 1940 году написал книгу о Савве Владиславиче-Рагузинском, посвященную удивительной жизни своего предка, посвятившего всю свою жизнь освобождению собственного народа от турецкого ига, полагая, что свобода невозможна без помощи великой России...
узнать подробности и купить эту книгу


Мамо Капор "Сараевская трилогия: Хроника потерянного города"
Впервые на русском языке три романа "сараевской серии" признанного классика сербской литературы Момо Капоры, писателя,
чье имя стоит в одном ряду с именами Б. Чосича и М. Павича...
В книге объединены три романа «сараевской серии» (Хранитель адреса, Последний рейс на Сараево, Хроника потерянного города) признанного классика сербской литературы Момо Капоры. Они были написаны за время военных действия в Боснии, Герцеговине и Краине, где автор был военным корреспондентом, и состоят из причудливым образом переплетеных войны и мира, юмора и слез, любви и ненависти...
«Линия огня — это линия жизни и смерти. Находясь на ней, человек получает самый важный урок в своей жизни — как справиться со страхом смерти. Как-то я проходил мимо танка, на котором было написано: СМЕРТЬ НЕ БОЛИТ!.
Говорят, что за мгновение перед смертью за одну единственную секунду в уме человека проносится вся его жизнь. Это идеальный роман, который каждый держит у себя в уме, но никто не может написать. На линии огня люди молчат, а слова редки и дороги. Не бойся свиста пули, не услышишь той, которая попадет в тебя…»
узнать подробности и купить эту книгу

_________________________


Коломиец В. "Терское казачество. Вспомним, братцы, про былое"
История казачества на Тереке ведется с ХIV века. Со времен Ивана Грозного терские казаки верой и правдой служили России. По ряду причин славная казачья история на Кавказе мало известна широкой аудитории.
Автор восполняет этот пробел книгой в жанре увлекательного художественного романа.
- Отечественная война с французами 1812 года, кавказская война с Шамилем, турецкие и Крымские войны, балканская кампания — эпическая линия повествования охватывает все основные вехи славной истории терского казачего войска.
Из предисловия: <...> Кто вы? Что за люди, сделавшие так много для России и оставившие такой заметный след в ее истории.
Согласно историческим сведениям, первоначально в слово «казак» вкладывался социальный смысл: человек, по злой необходимости, отделившийся от своего рода племени, лишившийся своего скота, кочевой и потому ставший бродягой, скитальцем. От тюркского: бездомный, изгой, вольный человек. Уже в раннем средневековье это название, не имея еще этнического наполнения, было поистине международным...
подробнее
________________________


Смирнов В. "Падение третьего Рима"
Книга «Падение III Рима» буквально взрывает наши представления о церковной реформе патриарха Никона. Автор, используя неопровержимые факты, убедительно и достоверно описывает события, произошедшие в России во второй половине XVII века, и показывает, что истоки многих наших проблем, как церковных, так и социально-политических, коренятся в трагедии раскола Русской Церкви.

Книга ставит острые, парадоксальные вопросы, изменяющие привычную шкалу ценностей, и в то же время предлагает простые решения сложнейших вопросов, связанных с преодолением катастрофических последствий Никоновой реформы. Чем скорее мы освободимся от ложных стереотипов, тем скорее преодолеем многовековое церковное разделение, и лишь только после этого станет возможным долгожданное Воскресение Руси – Возрождение Русского Православного Царства.
подробнее

[PageBreak]

книги на сайте *
самые популярные книги *
авторам * книги издательства"СКИФИЯ" * *как издать книгу
история джаза


Исаак Зингер



ЗИНГЕР Исаак Башевис (SINGER Isaac Bashevis)
- американский прозаик, автор романов рассказов, книг для детей, мемуаров; все они написаны на идиш и переведены, в основном самим автором, на английский.
Лауреат Нобелевской премии 1978 г. по литературе.

Родился и вырос в маленьком еврейском местечке близ Варшавы, отец и дед – раввины; закончил семинарию, но раввином не стал; работал корректором, затем журналистом, переводчиком.

В 1935 г. эмигрировал в США, поселился в Нью-Йорке, где под руководством старшего брата Израэля приобщился не только к местной журналистике, но и занялся художественным творчеством (еврейская газета «Джуиш дейли форвард», в которой за десятилетия сотрудничества Зингер опубликовал большое количество своих рассказов, затем вышедших отдельными сборниками).

Первый из опубликованных на английском языке романов – «Семья Москат»(1950), затем «Сатана в Горай» (1955), начатый еще в 30-е гг. Именно в этом романе выявилась одна из граней манеры Зингера, которая впоследствии будет характерна для его произведений: использование мистико-эротических мотивов Каббалы, буйство фантазии, наполненность действия всевозможной фольклорной чертовщиной, смещенность очертаний реального мира, приводящая к некоему мистизму повседневности, - и жесткая реальность, грубо осязаемая во всех своих неприглядных проявлениях.

Затем были романы «Люблинский чародей» (1960), «Усадьба» (1967), «Поместье» (1970). В жизни героев Зингера, в основном евреев, традиционный быт нередко переплетается с новыми веяниями, что, как правило, вносит трагические ноты в повествование, при этом полностью исключая какую бы то ни было сентиментальность авторской интонации. Писатель называет себя «профессиональным пессимистом», который в то же время старается жить «как оптимист».

Он признает, что выше всего ставит творческое воображение. С небывалой яркостью оно проявилось в романе «Шоша» (1978). Повествующий о трагической странице истории еврейского народа - жизни варшавского гетто накануне неотвратимой гибели, роман в то же время - поэтичнейшая повесть о любви известного писателя к блаженной дурочке, ставшей для героя воплощением истинной праведности; ради нее он отказывается от позорного спасительного бегства.

Наиболее полно дарование Зингера проявилось в жанре рассказа (сборники «Гимпл-дурень», 1957; «Сеанс», 1964; «Друг Кафки», 1970; из поздних сборников - «Смерть Мафусаила» и другие рассказы», 1988). И.Б.Зингер никогда не стремился к эпическому размаху, его больше привлекал словно наудачу взятый житейский случай, но именно из стихии повседневности вырастали его философские метафоры и обобщения, возникал образ «удела человеческого».

Зингер много писал и для детей, также по преимуществу в жанре рассказа («Короткая суббота» и другие рассказы», 1964; «Мейзел и Шлимейзел», 1967; «День удовольствия. Рассказы мальчика, выросшего в Варшаве», 1969; «Голем»
, 1983 и др.).

На протяжении всего своего долгого творчества Зингер сохранял верность не только родному языку, но и собственному художественному миру, той реальности, которая его создала. (1904-1991)


______________________________


Тюмеров А. "Ассоциации, аналогии и модели мироздания"
В великолепной, полностью рисованной книге проведена аналогия биосферы=техносферы и выводы из нее следующие. То, что в библии не назначено: "Сроков не знает ни Сын, ни Дух Святой, но только Отец Небесный, эта книга обозначает на основе синтеза науки, религии, философии, поэзии...
Из рецензий: Эзотерика мироздания лежит в центре внимания Александра Тюмерова . При помощи ритма линий и цвета художник воспроизводит на плоскости холста ритмы и вибрации вселенной. Неудивительно, что его абстрактные мистические композиции сродни музыке. Они воздействуют на зрителя не только на эмоционально-интеллектуальном уровне, но, как музыка, физически-вибрационно.
узнать подробности и купить эту книгу


Альми И. "Внутренний строй литературного произведения"
Серия "LiterraTerra" адресована преподавателям, студентам, учащимся, а также всем любителям русской литературы. В новую книгу серии включены статьи по обзору хлассической литературы с точки зрения внутреннего строя произведения.
Альми — мастер краткой историко-литературной штудии на, казалось бы, локальную тему за которой, однако, стоит целостность исследовательских интересов, острая избирательность исследовательского слуха. Так что очертившийся в итоге слитный образ русской литературы больше суммы
представленных слагаемых.
«Фасеточное» зрение автора, глядящего на свой предмет через дробные стеклышки отдельных мотивов, без протяженно-тусклого «советского» монографизма, делает чтение работ Альми легким и увлекательным занятием, несмотря на то что она не вдается в терминологические новации и не чурается привычного историко-филологического инструментария.
В сфере рассматриваемых авторов: Пушкин, Баратынский, Тютчев, Достоевский, Фет, Чехов и др.
посмотреть и купить эту книгу



Гречишкин С., Лавров А. "Символисты вблизи" (Статьи, публикации)
Авторы, специалисты по истории русской литературы «Серебряного века» представляют работы, посвященные жизни и творчеству писателей-символистов - Валерия Брюсова, Андрея Белого, Александра Блока, а также статьи и публикации, вводящие в читательский обиход ныне малоизвестные имена, сыгравшие в свое время заметную роль в литературном процессе. Эти публикации основаны на архивных материалах и историко-литературных фактах, прежде не бывших предметом специального рассмотрения.
Из рецензий: Петербургское издательство «Скифия» выпустило сборник статей двух филологов, специалистов по «Серебряному веку» – Александра Лаврова и Сергея Гречишкина. Главные герои книги – Александр Блок, Валерий Брюсов и Андрей Белый. Помещены работы, ставшие научной классикой: Биографические источники романа Брюсова «Огненный ангел», «Волошин и Ремизов». Публикуются воспоминания Константина Эрберга, письма Блока к Дмитрию Философову, Зиновию Гржебину и другим...
подробнее

[PageBreak]
книги на сайте *
самые популярные книги *
авторам * книги издательства"СКИФИЯ" * *как издать книгу
история джаза




Из рецензий на творчество

Исаак Башевис Зингер (Isac Bashevis Singer) 1904–1991

Шоша (Shosha) — Роман (1974)


Рыжий голубоглазый Ареле — Аарон Грейдингер, сын высокоученого раввина, вместе с семьей живет на улице Крохмальной, в еврейском квартале Варшавы. Он с детства знает три языка и воспитывается на Талмуде. Восьмилетний мальчик дружит со своей ровесницей, дочерью соседки Баси Шошей. У нее голубые глаза и светлые волосы, и в отличие от вундеркинда Ареле Шоша не обладает способностями к наукам, она сидит по два года в каждом классе, а потом учительница и вовсе отсылает ее домой, считая, что девочке не место в школе. Мальчик пересказывает Шоше истории, которые прочел или услыхал от отца с матерью, давая при этом волю фантазии: «про дремучие леса Сибири, про мексиканских разбойников, про каннибалов, которые едят даже собственных детей». Перед Шошей он развивает фантастические теории, рождающиеся у него при знакомстве с некоторыми философскими идеями.

Затем случается непоправимое: семья Шоши переезжает. Недалеко, в дом через два квартала на той же Крохмальной, но Ареле знает, что их дружба с Шошей прервется: сыну раввина негоже на глазах у всей общины водиться с девочкой, да еще из такой простой семьи. Идет лето 1914 г. Начинается первая мировая война. Приходит нужда и голод. Летом семнадцатого года семья Ареле уезжает из Варшавы в деревню, где живут родственники матери и где жизнь дешевле.

Ареле становится совершеннолетним, ему приходится самостоятельно зарабатывать себе на жизнь. Начинает писать по-древнееврейски, потом — на идише, но издатели отвергают написанное. Занимается философией, но тоже, кажется, без большого успеха. Не раз приходит к нему мысль о самоубийстве. В конце концов он устраивается в Варшаве, получив работу корректора и переводчика. Затем становится членом Клуба писателей. Он не видится с Шошей, но она время от времени снится ему,

В Варшаве у Ареле завязывается любовная связь с Дорой Штольниц, девушкой-коммунисткой, мечтающей поехать в Советский Союз, страну социализма. Ареле не разделяет идей Доры, его пугает ее трескучая фразеология, кроме того, он боится быть арестованным за связь с этой девушкой. Он часто бывает неподалеку от Крохмальной, но никогда не появляется там — это больше не его улица, хотя она жива в его памяти.

Аарон Грейдингер считает, что «задача литературы — запечатлеть уходящее время». Но собственное его время течет меж пальцев. Наступают тридцатые годы. Пилсудский устанавливает в Польше военную диктатуру. Консульства почти не дают евреям выездной визы. «Я жил в стране, — пишет Аарон, — стиснутой двумя враждующими державами, и был связан с языком и культурой, не известными никому, кроме узкого круга идишистов и радикалов». В Клубе писателей у Аарона есть несколько друзей. Лучший из всех — доктор Морис Файтельзон.

Морис Файтельзон — личность незаурядная. Он философ, автор книги «Духовные гормоны», к тому же блестящий собеседник. Пользуется невероятным успехом у женщин. Дружбе его с Аароном не мешает разница в двадцать пять лет. Файтельзон знакомит Аарона с супружеской парой Ченчинеров. Селия — одна из поклонниц Файтельзона, она умна и обаятельна, обладает тонким критическим вкусом. Ее муж Хаймл, которому никогда не приходилось зарабатывать себе на жизнь (его отец очень богат), невысокого роста, хрупок, не приспособлен к жизни (Селия стрижет его сама, потому что Хаймл боится парикмахеров). Как-то вечером, оставшись наедине с Аароном, Селия рассказывает ему о своей связи с Файтельзоном и безуспешно пытается обольстить его. Потерпев неудачу, Селия начинает звать Аарона Цуциком, и это прозвище сопровождает его всю дальнейшую жизнь.

В Клубе писателей Файтельзон знакомит Цуцика с Сэмом Дрейманом, богатым американцем, и его любовницей актрисой Бетти Слоним. По заказу Дреймана Аарон пишет пьесу (полученный аванс помогает ему выжить) для Бетти. Это пьеса о девушке из Людмира, которая хотела жить как мужчина. Она изучала Тору. Она стала раввином, и у нее был свой хасидский двор. Кроме того, людмирская девица была одержима двумя диббуками (душами умерших музыканта и проститутки). С самого начала понятно, что пьеса вряд ли будет иметь успех. К тому же в нее все вносят свои исправления, и она существует во множестве вариантов, так что невозможно понять, какова она на самом деле. Цуцик теряет надежду когда-либо закончить ее. Он проводит много времени с Бетти и однажды приводит ее на Крохмальную, чтобы показать места, где он вырос. Оказавшись там, Аарон заходит в дом, куда переехала Шоша, и находит там Басю, ее мать, а вскоре возвращается из лавки и сама почти не изменившаяся Шоша. Начинаются вопросы и воспоминания. Затем Бетти и Аарон уходят, он обещает вернуться на следующий день. Цуцик провожает Бетти и остается у нее на ночь. На Крохмальную он приходит и продолжает появляться там чуть ли не каждый день. Он не может оторваться от Шоши. Ее доверчивость и любовь, ее наивная мудрость обвораживают Аарона.

— Ареле, о чем ты думаешь? — спрашивала Шоша.

— Ни о чем, Шошеле. С тех пор как у меня есть ты, в моей жизни есть хоть какой-то смысл.

— Ты не оставишь меня одну?

— Нет, Шошеле. Я буду с тобой так долго, как мне суждено. Заболевает Сэм, и Бетти собирается везти его в Америку. Она хочет, чтобы Цуцик поехал с ними, женился на ней (Сэм не будет против), а они помогут вывезти в Америку Шошу, но Цуцик, понимая, что надвигается война и погибель, осознает тем не менее, что Шошу нельзя никуда увезти с Крохмальной. Своей жизни без нее он тоже не мыслит. В Клубе писателей Бетти и Цуцик встречают Мориса Файтельзона. Бетти с насмешкой сообщает ему о предполагаемой скорой женитьбе Цуцика на Шоше, называя девушку «сокровищем» и «чем-то особенным». (— Она издевается надо мной, — сказал я, — Шоша — девушка из моего детства. Мы вместе играли еще до того, как я стал ходить в хедер...)



В праздник Йом-Киппур Цуцика приглашает к себе Файтельзон. Там же оказывается Марк Элбингер. Разговор заходит о тайных силах, и Элбингер рассказывает случавшиеся с ним в детстве странные истории, из-за которых у него развился дар ясновидения.

Аарон объявляет Шоше, что скоро они станут мужем и женой. Шоша счастлива, ее мать тоже. В связи со скорой свадьбой в доме появляется отец Шоши, уже давно бросивший семью. Зелиг циничен и грубоват, в полном соответствии со своей профессией: он работает в похоронной конторе.

Бывшая подруга Аарона, Дора, должна была месяц назад уехать в Россию. Но она в Варшаве, недавно травилась йодом, но осталась жива. Ее товарищ по партии, Вольф Фелендер, нелегально перешел границу и вернулся в Польшу после полутора лет пребывания в России. Он рассказывает страшные вещи: лучшая подруга Доры расстреляна, большинство партийцев, уехавших в Советский Союз, сидят по тюрьмам или добывают золото на Крайнем Севере. Аарон идет навестить Дору и застает у нее Фелендера. Тот неузнаваем: похудел, постарел, передние зубы выбиты. Фелендер признается, что часто вспоминал Аарона в тюрьме и признал его правоту. Но Фелендер, несмотря на то страшное, что ему пришлось пережить, все так же слеп: он думает, что, приди к власти Троцкий, а не Сталин, все было бы иначе. (Аарон же считает, что любая революция ведет к террору.)



Шоша и Аарон женятся. На свадьбу приезжают его мать и брат. После церемонии новобрачные уезжают на неделю в Отвоцк, где Селия и Хаймл заказали для них на неделю гостиничный номер в качестве свадебного подарка. Телесная сторона брака скоро перестает пугать Шошу. Она совершенно счастлива.

— Ох, Ареле, как хорошо быть с тобою. А что мы будем делать, когда придут нацисты?

— Мы умрем.

— Вместе?

— Да, Шошеле.

Аарон пишет серию статей для газеты, по вечерам гуляет с Шошей по Крохмальной. Снова появляется Бетти Слоним в надежде, что ей удастся увезти и спасти его. Но и ей совершенно ясно, что Шоше никто не даст никакой визы. Она допытывается, зачем Аарон женился на Шоше. И тот с удивлением слышит собственный ответ: «Я действительно не знаю. Но я скажу тебе вот что. Она единственная женщина, в которой я уверен».

Бетти и Аарон прощаются навсегда.

А спустя тринадцать лет, работая в одной из нью-йоркских газет, Аарон Грейдингер предпринимает поездку в Лондон, Париж и Израиль. Он останавливается в отеле в Тель-Авиве. В газете появляется заметка о его приезде, так что его посещают писатели и журналисты, старые друзья и дальние родственники. Приходит худенький человечек с белой как снег бородой и живыми черными глазами. «Шолом, Цуцик!» — приветствует он Аарона. Это варшавский друг Цуцика Хаймл Ченчинер. Он рассказывает, как жилось в Варшаве при немцах, как Селия прятала его и Файтельзона в тайном убежище. Файтельзон умер в сорок первом, а через месяц после него — Селия. Хаймлу удалось уйти из Варшавы. Потом где только он не был: Вильно, Ковно, Киев, Москва, Казахстан. Свою теперешнюю жену он встретил в лагере в Ландсберге. (У Гени там погиб муж, на щеке у нее страшные шрамы — следы побоев куском трубы.) Аарон рассказывает свою историю — Шоша умерла на следующий день, как они ушли из Варшавы. Люди торопились, и Шоша не поспевала за ними. Она начала останавливаться каждые несколько минут. Вдруг села на землю, а через минуту уже умерла. Сам же Аарон добрался до Ковно, оттуда — до Шанхая, где работал наборщиком и продолжал писать. В Америку попал в начале сорок восьмого, ему прислал аффидавит американец, военный, за которого вышла замуж Бетти.

Аарон и Хаймл сидят в комнате у Хаймла. Сгущаются сумерки. Хаймл говорит: — Я религиозен. Только на свой собственный лад. Я верю в бессмертие души. Если скала может существовать миллионы лет, то почему же душа человеческая, или как там это называть, должна исчезнуть? Я с теми, кто умер. Живу с ними. Когда я закрываю глаза, они здесь, со мной...

В. С. Кулагина-Ярцева



библиотечка статей сайта:


Символисты в России
(интервью на радио "Свобода")



... Кроме Блока, был Брюсов. Но он был дозволен, опять же, на прокрустовом ложе. Не было ни одного более или менее репрезентативного собрания сочинений Брюсова. Нет, кстати казать и до сих пор. И все это по внешним причинам. Потому что Блок с «Двенадцатью», а Брюсов со стихами памяти Ленина и с вступлением в правящую партию, в которую он, конечно, вступал отнюдь не потому, что проникся большевистскими идеями, а исключительно из-за своей исконной любви к России, как к сильному, заявляющему о себе дерзко и смело государству. Вот эти две фигуры. Остальные были в очень малых дозах приемлемы. Некоторые же не были приемлемы вовсе. Это, прежде всего, те, которые, одновременно, были грешны дважды. Как модернисты, непонятные советскому читателю, и как враги советской власти...
подробнее


-----------------------------------------


Андрей Белый и Н.Ф. Федоров
(статья)



Русский мыслитель Николай Федорович Федоров (1828-1903) явился, как известно, создателем уникальной в своем роде "философии общего дела". Его универсальное утопическое учение ставило целью преодоление социального и духовного неравенства, враждебного разобщения ("небратства") отдельных людей и целых наций, создание единого гармонического всемирного союза, призванного осуществить "сознательную и могущественную регуляцию" сил земной природы и космоса, а в итоге и в идеале - "победу над смертью", всеобщее спасение и воскрешение всех умерших поколений. При жизни Федорова как мыслителя знали в сравнительно узком кругу, хотя общаться с ним приходилось многим: в течение нескольких десятилетий он служил заведующим каталожным отделением библиотеки Румянцевского музея в Москве. Однако еще при жизни Федорова его идеями интересовались Достоевский, Л. Толстой и Вл. Соловьев, оценивавшие отдельные стороны федоровского учения чрезвычайно высоко. Так, Достоевский отмечал, что "совершенно согласен с этими мыслями"
Толстой, познакомившийся с Федоровым и его планами "общего дела" всего человечества, признавался Фету: "Я горжусь, что живу в одно время с подобным человеком". Эти отзывы стали известны вскоре после кончины философа и оказали большое стимулирующее воздействие на восприятие его идей современниками. Из них, безусловно, всех значительнее были для Андрея Белого слова Соловьева из его письма к Федорову: "Ваш "проект" есть первое движение вперед человеческого духа по пути Христову. Я с своей стороны могу только признать Вас своим учителем и отцом духовным"...
подробнее

______________


Замужем за богом. Мелодрама с хеппи-эндом и отложенным катарсисом
(статья)



<...> Зинаида Николаевна принялась за мемуары в 1962 году, через два года после смерти Бориса Леонидовича и за четыре года до собственной кончины. То был для нее очередной бедственный период: после обеспеченной жизни дамы высшего света она оказалась одна, в больнице, да еще и без средств к существованию. В ожидании пенсии приходилось уповать на милость Хрущева. То ли по причине этих обстоятельств, то ли по природному темпераменту слог ее воспоминаний строг, скуп и лаконичен. Порой прямолинеен и резок. Сдержанность и прямолинейность, впрочем, были у Зинаиды Николаевны в крови. Именно эти черты ее характера в свое время дали повод близким упрекнуть ее в жестокости. <...>
читать дальше


____________________

Жена двух господ.
От великого пианиста она ушла к великому поэту и написала об этом книгу

(статья)



<...> "Воспоминания" - классическая книга жены писателя, посвященная перечислению недостатков соперниц и собственных достоинств и заслуг, т.е., в конечном счете, доказательствам того, что именно она была самой заботливой и полезной. С этим всегда связано ревнивое указание на литературные произведения, которые посвящены ей, навеяны ею, а также на те образы, прототипом которых она явилась. С кого списана Лара - с нее или с Ивинской - Зинаиду волнует сильно, и ответ Пастернака о
синтетическом характере образа ее злит спустя три года после его смерти.<...>
читать дальше




__________

ГЕНИЙ ТОТАЛЬНОГО ВОСПОМИНАНИЯ
О прозе Набокова



<...> Набоков действительно обладал "всеобъемлющей памятью", прежде всего - на бесчисленное количество текстов, от "Илиады" до сочинений третьестепенных современных ему писателей. Его тексты, перенасыщенные реминисценциями, позволяют филологам, их изучающим, проявить весь блеск собственной эрудиции. Но, сколь бы проницательны ни были посвященные этому аспекту его творчества исследования В. Александpова, Г. Баpабтаpло, Б. Бойда, Дж. Гpейсон, О. Дарка, Б. Джонсона, А. Долинина, К. Проффера, О. Сконечной, П. Тамми, Д. Циммера, у Набокова она производит впечатление принципиальной неисчерпаемости.
Столь же феноменальна была его "память чувств", прежде всего - зрительная, связанная со множеством оптических эффектов. Набоков не случайно любил употреблять слово "паноптикум" как в его исконном значении (от "пан" - охватывающий все, в целом, и "оптикос" - зрительный), так и в значении словарном: паноптикум - собрание уникальных предметов искусства или искусственных подражаний (например, восковых фигур). <...>
подробнее


-------------------------------


ПАСТЕРНАК, БОРИС ЛЕОНИДОВИЧ
(биография)



ПАСТЕРНАК, БОРИС ЛЕОНИДОВИЧ (1890–1960), советский поэт и переводчик. Родился 10 февраля 1890 в Москве. Отец его был известным художником, эмигрировавшим из России после революции. Сын окончил Московский университет, затем учился в Марбургском университете.
Его стихотворные сборники Близнец в тучах (1914) и Поверх барьеров (1917) были отмечены влиянием символизма и футуризма, трудны для восприятия среднего читателя и по сути своей отстранены от социально-политических событий. Тем не менее, когда советский поэт Маяковский после Октябрьской революции призвал собратьев служить революционным интересам, Пастернак взялся за выполнение социальных заказов...
читать дальше


Это статья была распечатана с сайта PiterBooks.ru и доступна по адресу:: http://piterbooks.ru/read.php?sname=hudozh&articlealias=Zinger

© Книжный интернет магазин-

разработка логотипа

издание книги