Эта книга недетский разговор про историю нашей страны. Через маленькие трагедии и радости обычных людей. Через вещи, забытые на пыльных антресолях.
Каждая страница - это целая эпоха, со своими маленькими радостям и печалями, и главным персонажем этой книги является время.
Уильям Блейк. Полное собрание стихотворений - 2160 руб
Перевод с английского, составление и комментарии Дмитрия Смирнова-Садовского
Старая цена - 2240 руб.
Только в этом месяце Цена - 2160 руб. *
« Уильям Блейк. Полное собрание стихотворений»
Перевод с английского, составление и комментарии Дмитрия Смирнова-Садовского
Уникальное прекрасно оформленное подарочное издание - большое количество иллюстративного материала.
Автор: Уильям Блейк/William Blake
Обложка: Твердая
Количество страниц: 472 с.
Перевод: Дмитрия Смирнова-Садовского
Раздел: Зарубежная поэзия, поэзия 19 века,
Издательство: Крига
Год издания: 2020
Поэзия, Мифы, английская поэзия, подарочные издания, William Blake
Старая цена - 2240 руб.
Только в этом месяце Цена - 2160 руб. *
Если Вы знаете кодовое слово - цена будет еще ниже.
Как узнать кодовое слово?
лайкните эту страницу в одной из соцсетей ( кнопки внизу ) и напишите на e-mail: piterbooks@gmail.com
Уильям Блейк. Полное собрание стихотворений.
Перевод с английского, составление и комментарии Дмитрия Смирнова-Садовского; предисловие Евгения Витковского / William Blake. Complete short poems.
— СПб.: Крига,
2020. — 472 с.
В книгу вошли стихотворения Уильяма Блейка (1759–1827) в переводах Дмитрия Смирнова-Садовского. Здесь полностью представлены стихотворные сборники Блейка: и собранные его друзьями, такие как «Поэтические наброски», и те, которые он скомпилировал, награвировал и напечатал собственноручно, как знаменитые «Песни Невинности и Опыта». Кроме того, полностью переведены и стихотворения Блейка, дошедшие до нас в черновиках и рукописях, включая и его «Записную книжку», известную также как «Манускрипт Россетти», и собрание из десяти баллад, называемое «Манускриптом Пикеринга», и стихи из писем, стихотворные послания, посвящения, сатирические стихи, эпиграммы, фрагменты и т.д. Для полноты картины сюда включены стихотворные вкрапления из прозаических текстов, аннотации к прочитанным книгам, и «пророческие» стихи Блейка, которые он и не думал издавать. Работа над русскими переводами этих текстов была начата переводчиком в 1967 году и продолжалась более полувека. Многие из этих переводов публикуются впервые.
СОДЕРЖАНИЕ
Евгений Витковский. Алхимическая свадьба Уильяма Блейка
Поэтические наброски, ок. 1769–1779
Дополнительные наброски (рукопись)
Стихи, написанные на экземпляре «Поэтических набросков», ок. 1787
Стихи их «Острова на Луне», ок. 1784–1785
Песни Невинности и Опыта, ок. 1784–1805
Песни и баллады
Записная книжка, ок. 1789–1793
Другие источники, ок. 1793–1802
Записная книжка, ок. 1800–1804
«Манускрипт Пикеринга», ок. 1801–1805
Другие источники, ок. 1803–1808
Из поэмы «Мильтон», ок. 1804–1808
Из поэмы «Иерусалим, Эманация Гиганта Альбиона», ок. 1804–1820
Если не получается сделать заказ. Не отчаивайтесь - просто напишите письмо на info@piterbooks.ru или позвоните нам по телефону: +7(952) 23-000-23
Так же Вы можете бесплатно послать нам Обратный звонок запрос - мы перезвоним